This year the Gaelic Café returns to Merchant City Festival and is a hub to celebrate, discuss and enjoy everything Gaelic from art and design to films and poetry. Join us at 14 Albion Street throughout the festival from 10am – 6pm. The Gaelic Café will exhibit StreetLyrics – a photographic exhibition from the street with poems interpreted into English and Gaelic from German.
Bidh Àirc, an cafaidh Gàidhlig sealach aig Fèis Bhaile nam Marsantach a' fosgladh air 25mh Iuchar aig 10m. Suidhichte aig 14 Sràid Albion, tha fàilte air ais air às dèidh subhachasan na bliadhna an-uiridh aig Cultar 2014. A' ruith gu 2na Lùnastal, tha eair dearbhadh gu bheil meas mòr air aig an dà chuid am Prògram Ealain Ghàidhlig bliadhnail agus mar dhiùlannach aig na 4 fèisean mu dheireadh. Gach bliadhna sa Chafaidh Ghàidhlig, bidh coimhearsnachd ùr gu h-iongantach a' nochdadh agus a' fàs thar nan 10 làithean, a' co-mheasgachadh le modhan na fèise air an t-sràid, le daoine a' togail cheanglaichean le chèile,le an cultar agus le baile Ghlaschu, coimhearsnachdan le Gàidhlig is le cànanan eile sa bhaile ann an suidheachadh cafaidha tha sìtheil agus saorsnail. Gabhaibh tlachd às na h-Ealain Ghàidhlig an taobh a-staigh cùl-raon de dheagh cheòl, cofaidh math,biadh saor agus dòs de bhuadhan ùra cultarach … am-bliadhna LiriceanSràide … taisbeanadh dhealbhan togte agus foillseachadh ùr de dh'ìomhaighean bho na sràidean le dàin air an eadar-mhìneachadh gu Beurla agus Gàidhlig bho Ghearmailtis. Tha antaisbeanadh a' tairgsinn grad-shealladh gun choimeas air obair-ceàird gnìomhachais, a tha gu minig air a dhol à cuimhne, agus a' bhòidhchead neo-ghnàthach ann an cruthachadh còmhdaich saitsean-sgrùdaidh is sràide, ealain neo-fhaicsinneach air am bisinn a' dol seachad gach latha gun a bhith mothachail do a luach a thaobh tlachd a ghabhail às. Tha am prògram taic de fhilmichean agus òraidean a' togail air an tèama a thaobh na tha sinn agus nach eil sinn a' faicinn san àrainneachd againn, an dà chuid an taobh a-staigh a' bhaile gnìomhachais agus anns na cruthan-tìre dùthchail mun cuairt.
Àirc, the pop-up Gaelic Café at Merchant City Festival opens on 25th July at 10am. Located at 14 Albion Street it's a welcome return after last year's celebrations at Culture 2014. Running until 2nd August it has proved to be a hit for both the annual GaelicArts Programme and as a stalwart at the last 4 festivals. Each year at the Gaelic Café a new community magically appears and evolves over the 10 days, blending in with the street festival vibe, with people making connections with each other, their culture and Glasgow, Gaelic and other language communities in the city in a relaxed and chilled out café atmosphere. Enjoy Gaelic Arts within a backdrop of some cracking music, good coffee, cheap food and a doze of new cultural influences… this year StreeLyrics …a photographic exhibition and new publication of images from the streets with poems interpreted into English and Gaelic from German. The exhibition offers a unique glimpse into the, often forgotten, industrial craftsmanship and unconventionalbeauty in creating manhole and street covers, an invisible art which we pass by daily without seeing its aesthetic value. Thesupporting programme of films and talks picks up the theme of what we see and don't see in our environment, both within the industrial city and rural landscapes.
Coffee 's Craic is a Gaelic community coffee shop who are working in partnership with Glasgow Life for the Merchant City Festival's Gaelic Arts Programme. With a social aim to promote and raise awareness of the Gaelic language and culture, there profit is reinvested into the shop to allow them to do bigger and better things. They will host the Gaelic Café and welcome visitors into the space with fabulous coffee, cake and lunches
Street Lyrics - The photographic exhibition and new publication of images from the street – is accompanied by poems translated into English and Gaelic from German. The photographs were taken in Germany, Glasgow and Gaelic speaking areas of Scotland. The exhibition provides a platform to explore these cultural connection and the urban and rural environments in which we live.
Lead artist Stephan Aust Duesseldorf (Germany) works mainly in conceptual photography and he's created the work in collaboration with writer and poet Heike Winter. Gillebride MacMillan, Scottish Gaelic speaker and singer, has translated the poems into Gaelic and German born Michael Klevenhaus and fluent Gaelic speaker has been working with both artists in the creation of the book.
Na Gaidheaileamailtich/ The German Gaels [Film, 58 minutes]
The amount of Germans who have an interest in the culture of Scotland and the Gaels has been a phenomenon for a long time. Today, lots of the German people have made a name for themselves within the Scottish culture by learning and teaching Gaelic and by taking up the countries traditional music. Meets with some of those Germans who has enraptured by Scotland, to find out what attracts them to the culture and minority language of a foreign country. Join us for a screening of this fascinating documentary.
With thanks to Ridge Records, MacTV and MG/ BBC Alba
The Ghost of Stanley Spencer watches over me [16mm film, mute, 12 minutes, looped] by Mark Neville, 2006] The film documents the artist walking through 'Fergusons' shipyard in Port Glasgow, where Stanley Spencer was resident during the second world war. It is made with a high-speed film camera, which adopts the point of view of a disembodied eye floating above the shipyard warehouse. As the camera tracks the work floor from on high, all sense of scale is lost, and the space seems alternately transformed into a small maquette,a British abstract painting, or a Ben Nicholson relief. Commissioned by Tramway, Glasgow, for the exhibition 'What Makes You and I Different'
The Photographers Bernd and Hilla Becher
(Fotografen Bernd und Hilla Becher, Die)Director: Marianne Kapfer, colour and b/w, 90 min., 2010
Blast furnaces, winding towers, processing plants – in many places the dilapidated remains of industrial development – live on in the photographs of Bernd and Hilla Becher. The couple from Düsseldorf tell the story of their lives, work and activities, which for four decades were dedicated to photographing industrial facilities.
11am [Workshop Programme]
25th July. Gaelic Taster with learnGaelic.scot
26th July. Gaelic Story-time We're going on a Bear Hunt
27th July. Gàidhlig gun Bherula Àdhamh Ò Broin
28th July Gaelic Song with Joy Dunlop
29th July German Taster with Anita Tuta
30th July German Taster with Anita Tuta
31st July German Taster with Anita Tuta
1st August Gaelic Taster with learnGaelic.scot
2nd August German & Gaelic Song with Rena Ruadh
2pm [Talk/ Film]
25th July Na Gaidheaileamailtich
26th July Learn Gaelic .scot
27th July Reading the Gaelic Landscape
28th July Gaelic Storytime – An Gruffalo
29th July The Map of Gaels and Glasgow
30th July Gaelic Storytime
31st July Look up Glasgow/ architectural heritage
1st August Chalk Talk
2nd August Gaelic Storytime
4pm [Acoustic Performance + talk]
25th July Maeve MacKinnon
27th July Gerry Loose [Talk]
28th July Joy Dunlop
29th July Carla Feurerstein
30th July Shona Brown
31st July Àdhamh Ò Broin
1st August Kathleen MacInnes
2nd August Rene Ruadh
6-8pm [jamming session and open mic]
Thursday 30th July lead by Àdhamh Ò Broin all welcome
Friday 31st July lead by Àdhamh Ò Broin all welcome
Saturday 1st August lead by Àdhamh Ò Broin all welcome
Most day there will be opportunities to engage with Gaelic Arts and language with informal conversations, information about Gaelic in Glasgow and some spontaneous events for young people.
Films will be shown at different times through the day.